En el contexto del Día del Idioma Español que se conmemora hoy 23 de abril, el lingüista Marco Antonio Lovón resalta la importancia y el crecimiento del español como lengua materna y como segunda lengua en el mundo.
Remarca que esta no solo se aprende en entornos académicos, sino también que se adquiere de forma cotidiana, gracias al contacto con comunidades hispanohablantes en constante crecimiento, especialmente en comunidades como las de Estados Unidos.
“Este es un proceso dinámico que enriquece constantemente el idioma. Es un fenómeno que va más allá de las fronteras lingüísticas y se enriquece con la diversidad cultural”, enfatiza.
Lovón, quien es lingüista y politólogo, además de coordinador de investigación de posgrado de la Facultad de Letras y Ciencias Humanas de la UNMSM, está convencido de que el futuro del español no está en Europa, sino en América y señala que en eso, la literatura hispanoamericana ha tenido un papel protagónico en las últimas décadas, con autores como Mario Vargas Llosa y Gabriel García Márquez, que aportaron a su difusión.
En este contexto, el lingüista señala que además de la literatura, la música, las artes en general, han contribuido a ese proceso y menciona a la salsa, al reggaetón y a artistas como Rosalía, Daddy Yankee, entre otros, como vehículos y ejemplos de la expansión cultural del idioma.
“Todo esto ha producido que los hablantes de otras lenguas quieran aprender español. Incluso se está promoviendo en muchos países como Alemania, el cine en español”.
Hace hincapié también en la influencia de la gastronomía y la cultura en la difusión del español, mencionando el importante papel del Perú en la promoción de diversos aspectos de su cultura culinaria, entre ellos el ceviche que está además presente en muchos países de la región.
Reconoce que el español se ha enriquecido mucho con la diversidad de palabras y expresiones provenientes de las lenguas originarias de América Latina, así como de las innovaciones literarias y tecnológicas de la región.
No solo en este ámbito está presente el idioma de Cervantes. “El español se ha convertido en una lengua importante para obtener grados académicos y para la publicación de artículos científicos. Hoy podemos ver cómo ha crecido la producción académica en español, con revistas indexadas en Scopus y también el crecimiento del mercado de la enseñanza del español como segunda lengua, con un aumento en la demanda de profesores de diferentes variantes del español latinoamericano”.
Afirma que nuestro idioma es hoy no solo una herramienta de comunicación, sino también un vehículo para el conocimiento científico. “Y por eso vemos un notable aumento de la producción académica en español, con artículos científicos publicados revistas indexadas”, reitera.
Lovón sostiene que el español es cada vez más utilizado parala publicación de investigaciones en diversas disciplinas. Menciona el importante papel que cumplen las revistas académicas en español, como el Boletín de la Academia Española de la Lengua, en la difusión del conocimiento científico.
“Podemos decir claramente que el español se ha convertido en una lengua de prestigio en el ámbito académico, siendo requerido tanto para obtener grados académicos como para la publicación de artículos de ciencia, lo que refleja su relevancia en el panorama global” anota el académico.
Otro elemento que no podemos obviar y que Lovón destaca es la presencia del español en la inteligencia artificial. “Este es un fenómeno notable. En un mundo globalizado, donde la información es clave, el español es una de las lenguas más utilizadas en aplicaciones de IA y motores de búsqueda”, refiere.
“El español está presente en la expansión de la inteligencia artificial; muchas de las aplicaciones y sistemas de IA han sido programados para funcionar tanto en inglés como en español, lo que demuestra su importancia en el ámbito tecnológico”.
Al respecto, señala que no solo ha florecido en el campo digital y científico, sino que está fortaleciendo su posición como una de las lenguas más importantes del mundo, adaptándose y enriqueciéndose constantemente en respuesta a las demandas de la sociedad actual.
En conclusión, Marco Antonio Lovón enfatiza que el español está más vivo y diverso que nunca, gracias a la influencia de la globalización, la diversidad cultural y la tecnología.
“Está vivo y su futuro se ve prometedor en un mundo cada vez más globalizado. América Latina juega un papel crucial en la preservación y enriquecimiento de nuestro idioma, que se nutre constantemente con la diversidad cultural y lingüística de los países hispanohablantes”.
Un poco de historia
El Día del idioma Español se celebra en conmemoración del entierro de Miguel de Cervantes (Alcalá de Henares, Madrid, 29 de septiembre de1547 – Madrid, 22 de abril de 1616), autor de una obra fundamental y “descomunal” como es Don Quijote, que se leyó no solo en España sino fuera de ella.
“Cervantes es el literato más conocido y uno de los más grandes difusores de la lengua española. El fallece el 22 de abril y se le entierra un día después como era la costumbre, el 23 de abril, y es esta la que se escoge para celebrar el Día del Idioma Español. La fecha es además emblemática porque se recuerda también a William Shakespeare y el Día Mundial de la Lengua Inglesa que se celebra ese mismo día. Por eso el departamento de información pública de la ONU recomienda esta fecha”, recuerda Marco Antonio Lovón, director del Instituto de Investigaciones de Lingüística Aplicada (CILA), investigador Renacyt y docente de lingüística aplicada, adquisición de lenguas y sociolingüística andina (UNMSM) .
Sin embargo, resalta que para el contexto peruano hay que precisar que después de algunos años, y por iniciativa de Bangladesh, que es también un país con diversidad lingüística, como el Perú o Brasil, se propuso que debía celebrarse en el mundo el Día de las Lenguas Maternas, estableciéndose como fecha el 21 de febrero, por lo que aquí en el Perú se conmemora la existencia de las 48 lenguas nativas peruanas y cada país hace lo propio, sobre todo aquellos donde hay diversidad lingüística multicultural.
“Reconocer la existencia de toda lengua resultaba una medida reivindicativa y se estableció el 21 de febrero, sin embargo los países han ido lanzando sus propias fechas para conmemorar la existencia de su diversidad lingüística y multicultural”, refiere.
Asegura que en el Perú, el 27 de mayo se celebra el Día delas lenguas nativas o de las lenguas originarias, a raíz de que el gobierno de Juan Velasco, emitiera un decreto ley de reconocimiento del quechua como lengua oficial o como lengua importante del Perú y luego, con el tiempo, las demás lenguas se volvieron oficiales en los contextos en el que se habla, según la Constitución.
“A raíz de que el quechua fue reconocido el 27 de mayo, todas las demás lenguas del Perú se celebran ese día”.
Refiere que en el Perú incluso se celebra la Semana de la Diversidad Lingüística y Cultural, del 21 al 27 de mayo, en la que se conmemora la importancia de las lenguas quechuahablantes y sus culturas.
El académico sanmarquino refiere que más allá del idioma español que se conmemora el 23 de abril y el posterior rescate de los idiomas nativos, el castellano peruano aporta una serie de palabras propias a partir de la influencia de las lenguas nativas y de creaciones propias que conocemos como peruanismos y que él define como “préstamos, influencias o innovaciones de lenguas como el quechua o el aimara, que han ido conformando nuestros peruanismos y nuestra peruanidad”.
Finalmente, reitera que el Día del Idioma Español es muy importante, en el sentido de que se recuerda que la escritura y la oralidad son fundamentales: que se debe leer, escribir, alfabetizar, producir textos en castellano y que hay que desarrollar la lengua en niños y en adultos.
“Este es un día donde el potencial de la producción literaria diversa, incluso la producción oral a través del teatro, la televisión, se aúna en esta celebración porque se difunde, transmite y revalora el idioma, en este caso el español, que se ve como la lengua mayoritaria en el país”.